Eizo ColorEdge CX241 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Telewizory i monitory Eizo ColorEdge CX241. ColorEdge® CX241 - Piksel Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 80
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Instrukcja obsługi
Kolorowy monitor LCD ze sprzętową kalibracją
WAŻNE
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie zapoznać się ze wskazówkami odnośnie środków
ostrożności, niniejszą instrukcją oraz instrukcją instalacji (oddzielna broszura) w celu przyswojenia sobie zasad
bezpiecznego i efektywnego.
Podstawowe informacje z zakresu podłączania monitora do komputera lub urządzenia zewnętrznego oraz
podstaw użytkowania zebrane zostały w instrukcji instalacji.
Najnowszą wersję niniejszej instrukcji obsługi można pobrać ze strony internetowej: http://www.eizo.com
ColorEdge
®
CX241
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Podsumowanie treści

Strona 1 - ColorEdge

Instrukcja obsługiKolorowy monitor LCD ze sprzętową kalibracjąWAŻNEPrzed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie zapoznać się ze wskazówk

Strona 2

10UWAGA• Należy przestrzegać przedstawionych poniżej zasad korzystania z wbudowanego kalibratora.• Nie dotykaj czujnika.Dotykanie czujnika może spow

Strona 3

111-2. Przyciski sterujące i funkcje z Prz ódMenuekranowe*1178 92 4 5361. Wbudowany kalibrator Wykorzystywany do korekcji parametrów wyświetlania mo

Strona 4 - Informacje o urządzeniu

12 z Tył16171510 11 12 13 1410. Główny przełącznik zasilania Włącza lub wyłącza zasilacz monitora.11. Złącze zasilania Służy do podłączania kabla za

Strona 5 - Czyszczenie

131-3. EIZO LCD Utility DiskWraz z monitorem dostarczana jest płyta CD „EIZO LCD Utility Disk”. Poniższa tabela zawiera spis zawartości płyty i opis

Strona 6 - Spis treści

141-4. Funkcje i podstawowe operacje z Podstawowe operacje w menu ekranowym1. Wyświetlanie ekranowego menu regulacji ustawień1. Naciśnij przycisk .

Strona 7

15 z Wyświetlanie opisu przyciskówNaciśnij dowolny przycisk na przednim panelu sterującym (z wyjątkiem przycisku ), a nad przyciskami pojawi się ich

Strona 8

16Menu główne Pozycja InformacjePower Manager Power Save„6‑1. Konguracja trybu oszczędności energii” (strona43). Auto EcoView„6‑2. Włączanie/wyłąc

Strona 9 - Rozdział 1. Wprowadzenie

17Rozdział 2. Regulacje obrazu2-1. Regulacja rozdzielczości z Obsługiwane rozdzielczości/formatyMonitor obsługuje następujące wyświetlanie obrazu w

Strona 10 - INFORMACJA

18 z Przełączanie formatu sygnału (tylko dla złącza HDMI)Monitor umożliwia wyświetlanie obrazu w różnych rozdzielczościach. Użyj tej funkcji podczas k

Strona 11 - z Prz ód

19Windows XP1. Kliknij prawym przyciskiem myszy w dowolnym miejscu pulpitu (poza ikonami).2. Z wyświetlonego menu kontekstowego wybierz opcję „Właśc

Strona 13 - 1-3. EIZO LCD Utility Disk

20Przy korzystaniu z urządzenia audio-video jako źródła sygnału z Przy wyświetlaniu sygnału HD (720p, 1080i, 1080p)Ustawienia FunkcjaEnlarged Wyświetl

Strona 14 - Ustawienia

212-2. Regulacje obrazu z Złącze z sygnałem cyfrowymW przypadku wykorzystywania cyfrowego złącza sygnałowego obraz wyświetlany jest w oparciu o ustaw

Strona 15 - z Regulacje i ustawienia

222. Przeprowadź automatyczną regulację obrazu przy wyświetlonym ekranie testowym. z Aby automatycznie wyregulować wielkość, położenie oraz migotanie

Strona 16

23 z Aby wyeliminować migotanie lub rozmyciaProcedura1. Wybierz opcję „Analog Adjustment” z menu „Screen” i wciśnij przycisk .2. Wybierz opcję „Pha

Strona 17

244. Korekcja gradacji barw. z Aby dokonać automatycznej korekcji gradacji barwKażda skala barw (w zakresie od 0 do 255) może być wyświetlona poprzez

Strona 18 - Windows Vista

25Pojawi sięmenu wyborutrybu pracy.6-CAL27-CAL3 5-CAL11-Custom 2-Paper 3-Adobe®RGB 4-sRGBPrzykład:Procedura1. Naciśnij przycisk .2. W lewym dolnym

Strona 19 - z Zmiana wielkości obrazu

26 z Regulacja jasnościRegulacja jasności obrazu dokonywana jest poprzez zmianę jasności źródła światła podświetlającego matrycę.Zakres regulacjiod 50

Strona 20 - Procedura

27 z Regulacja wartości współczynnika gammaMożliwa jest regulacja wartości współczynnika gamma. Jasność obrazu na monitorze zależy od poziomu sygnału

Strona 21 - 2-2. Regulacje obrazu

28 z Zaawansowane regulacjeUmożliwia dalszą, zaawansowaną regulację parametrów wyświetlania.Regulacja wartości odcienia (Hue)Funkcja ta pozwala na reg

Strona 22

29Regulacja przycinania (Clipping)Funkcja ta pozwala na wyświetlanie obrazu z kolorami opartymi o standardowe wartości zdefiniowane dla danej przestrze

Strona 23

3Rozmieszczenie informacji ostrzegawczychNiniejszy produkt dostosowano do warunków użytkowania regionu, do którego został dostarczony. W przypadku uży

Strona 24 - Tryby wyświetlania

30Regulacja wartości wzmocnienia (Gain)Luminancja każdej z barw podstawowych nazywana jest wzmocnieniem. Regulacja wartości wzmocnieina wpływa na odci

Strona 25 - 2-4. Regulacja koloru

312-5. Konguracja ustawień dynamicznych obrazówZadaniem tej funkcji jest redukcja powstawania powidoków przy wyświetlaniu dynamicznych, szybko zmien

Strona 26 - z Regulacja temperatury barw

322-7. Rozszerzenie zakresu sygnału wyjściowegoW zależności od urządzenia będącego źródłem sygnału może wystąpić ograniczenie zakresu poziomów wyjści

Strona 27 - z Wybór przestrzeni barw

33 z Wybór zakresu sygnału do rozszerzeniaMetoda rozszerzenia zakresu sygnału może być określenia konfiguracją opcji „Super white” w położenie „On” lub

Strona 28 - z Zaawansowane regulacje

34Rozdział 3. Konguracja monitora3-1. Menu regulacji ustawieńDostępny jest wybór języka wyświetlania, orientacji oraz położenia menu regulacji usta

Strona 29

353-2. Pomijanie niewykorzystywanych trybów wyświetlaniaFunkcja pozwala na wybór trybów wyświetlania, które będą pomijane przy ich przełączaniu. Nale

Strona 30

363-4. Blokada regulacji przyciskami sterującymiFunkcja ta blokuje działanie przycisku w celu uniknięcia przypadkowych zmian ustawień.Procedura1. Wy

Strona 31 - 2-6. Wybór przestrzeni barw

373-6. Ustawienia szerokości pasma sygnałuMożliwa jest zmiana zakresu częstotliwości oraz czułości detekcji sygnału.UWAGA• Funkcji tej można użyć wy

Strona 32

38Rozdział 4. Automatyczna kalibracjaMonitor wyposażony jest we wbudowany czujnik korekcji parametrów wyświetlania. Służy on do utrzymywania warun-kó

Strona 33 - z Redukcja szumu

39 z Konguracja terminarza automatycznej kalibracjiPo wykonaniu regulacji parametrów wyświetlania z użyciem oprogramowania (ColorNavigator lub ColorN

Strona 34 - 3-1. Menu regulacji ustawień

4Informacje o urządzeniuProdukt ten jest – poza ogólnymi zastosowaniami związanym z edycją dokumentów, korzystaniem z multimediów itp. – urządzeniem p

Strona 35

40Rozdział 5. Podłączanie urządzeń zewnętrznychMonitor posiada kilka złącz sygnałowych, umożliwiając tym samym jednoczesne podłączenie kilku urządzeń

Strona 36

415-1. Przełączanie między źródłami sygnałuPrzełączanie źródła sygnału następuje za każdym naciśnięciem przycisku .Po przełączeniu źródła sygnału, w

Strona 37

425-4. Automatycznie przełączanie portów USBFunkcja ta umożliwia przyporządkowanie portu upstream interfejsu monitora do źródła sygnału wideo w sytua

Strona 38

43Rozdział 6. Funkcje redukcji zużycia energii6-1. Konguracja trybu oszczędności energiiFunkcja ta pozwala skonfigurować przechodzenie monitora w tr

Strona 39

446-2. Włączanie/wyłączanie funkcji automatycznej regulacji jasnościCzujnik na przedniej ściance monitora sprawdza poziom oświetlenia zewnętrznego i

Strona 40

45INFORMACJA• Redukcja zużycia energii: obniżenie poziomu zużycia energii przez podświetlenie matrycy wskutek regulacji jasności wyświetlanego obrazu.

Strona 41

46Rozdział 7. Rozwiązywanie problemówJeśli problemy występują mimo zastosowania sugerowanych kroków, skontaktuj się z punktem zakupu urządzenia.7-1.

Strona 42

477-2. Problemy z wyświetlaniem obrazu (dla sygnału cyfrowego i analogowego)Problem Prawdopodobna przyczyna i rozwiązanie1. Obraz jest zbyt jasny lu

Strona 43

487-4. Problemy z wyświetlaniem obrazu (tylko dla sygnału analogowego)Problem Prawdopodobna przyczyna i rozwiązanie1. Pozycja obrazu jest nieprawidł

Strona 44

497-6. Problemy z wbudowanym kalibratorem i funkcją automatycznej kalibracjiProblem Prawdopodobna przyczyna i rozwiązanie1. Wbudowany kalibrator nie

Strona 45

5CzyszczenieUWAGA• Użycie środków chemicznych opartych o alkohole lub roztwory antyseptyczne może spowodować zmianę struktury i powłoki, matowienie lu

Strona 46 - 7-1. Brak obrazu

50Rozdział 8. Informacje8-1. Montaż ramion i podstawMożliwe jest wykorzystanie innego rodzaju podstawy lub ramienia o regulowanym położeniu po demon

Strona 47

518-2. Korzystanie z interfejsu USBW konstrukcję monitora wbudowany jest hub zgodny ze standardem USB. Po podłączeniu do komputera obsługującego stan

Strona 48 - 7-5. Inne problemy

528-3. Wyświetlanie informacji o monitorze z Wyświetlanie informacji o sygnaleFunkcja ta pozwala wyświetlić informacje o parametrach aktualnie wykorz

Strona 49 - Tabela kodów błędów

538-4. Specykacje technicznePanel Rozmiar przekątna 24” (61 cm)Typ kolorowy panel TFT, technologia IPSPodświetlenie LEDAktywna powierzchnia robocza

Strona 50 - Rozdział 8. Informacje

54Specykacja zycznaWymiary(szerokość) × (wysokość) × (głębokość)Z podstawą 575 mm (22,6 cala) × 417 – 545 mm (16,4 – 21,5 cala) × 245,5 mm (9,7 ca

Strona 51 - z Wymagania systemowe

55WymiaryJednostka: mm (cale)19339575(27.3)520.4(27.3)398326(27.3)44.7417~54590~594.5~642.5PIVOT1842245.52614.5320100(237.5) (237.5)100(140.3)157.7NAM

Strona 52

56Ustawienia fabryczne sygnału analogowegoPoniższa tabela przedstawia ustawienia fabryczne dla sygnału analogowego, zarejestrowane w elektronice monit

Strona 53 - 8-4. Specykacje techniczne

57Rozdział 9. SłowniczekAdobe RGBDefinicja przestrzeni barw opisanej składowymi trzech kolorów podstawowych zaproponowana przez firmę Adobe Sys-tems w

Strona 54 - Domyślne ustawienia fabryczne

58HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection)System kodowania danych przesyłanych cyfrowo, opracowany z myślą o przesyłaniu wymagających szyfrowa

Strona 55 - z Akcesoria

59Temperature (Temperatura)Temperatura kolorów pozwala zmierzyć odcień koloru białego, której jednostką są Kelviny. Przy wysokiej temperaturze barw ko

Strona 56

6Spis treściRozmieszczenie informacji ostrzegawczych ...

Strona 57 - Rozdział 9. Słowniczek

60Dodatek Znaki zastrzeżoneTerminy: HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface oraz logo HDMI są znakami towarowymi lub handlowymi zastrzeżonymi p

Strona 58

61RealPlayer jest znakiem towarowym lub handlowym zastrzeżonym przez RealNetworks, Inc.TouchWare jest znakiem towarowym lub handlowym zastrzeżonym prz

Strona 59 - Temperature (Temperatura)

62FCC Declaration of ConformityFor U.S.A. , Canada, etc. (rated 100-120 Vac) OnlyFCC Declaration of ConformityWe, the Responsible PartyEIZO Inc.5710 W

Strona 60 - Dodatek

63Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren MonitorDieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. Wenn nicht der zum Standa

Strona 61 - Licencje/prawa autorskie

64LIMITED WARRANTYLIMITED WARRANTYEIZO Corporation (hereinafter referred to as “EIZO”) and distributors authorized by EIZO (hereinafter referred to as

Strona 62 - Canadian Notice

65BEGRENZTE GARANTIEEIZO Corporation (im Weiteren als „EIZO“ bezeichnet) und die Vertragsimporteure von EIZO (im Weiteren als „Vertrieb(e)“ bezeichnet

Strona 63 - Hinweis zur Ergonomie

66GARANTIE LIMITÉEEIZO Corporation (ci-après dénommé « EIZO ») et les distributeurs autorisés par EIZO (ci-après dénommés « Distributeurs »)

Strona 64 - LIMITED WARRANTY

67GARANZIA LIMITATAEIZO Corporation (a cui si farà riferimento da qui in poi con “EIZO”) ed i Distributori autorizzati da EIZO (a cui si farà riferime

Strona 65 - BEGRENZTE GARANTIE

68GARANZIA LIMITATAEIZO Corporation (a cui si farà riferimento da qui in poi con “EIZO”) ed i Distributori autorizzati da EIZO (a cui si farà riferime

Strona 66 - GARANTIE LIMITÉE

69BEGRÄNSAD GARANTIEIZO Corporation (nedan kallat “EIZO”) och EIZOs auktoriserade distributörer (nedan kallade “Distributörer”) garanterar i enlighet

Strona 67 - GARANTÍA LIMITADA

7Regulacja wartości nasycenia (Saturation) ...28Regulac

Strona 68

70ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗΗ EIZO Corporation (στο εξής «EIZO») και οι διανομείς που εξουσιοδοτεί η EIZO (στο εξής «Διανομείς») παρέχουν εγγ

Strona 69 - BEGRÄNSAD GARANTI

71ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯEIZO Corporation (называемая в дальнейшем “EIZO”) и авторизированные EIZO дистрибуторы (называемые в дальнейшем “Дистрибуторы”)

Strona 70 - ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ

72有限责任保证书EIZO Corporation(以下简称“EIZO”)和 EIZO 授权的经销商(以下简称“经销商” ),接受并依照本有限责任保证书(以下简称“保证书”)之条款,向从 EIZO 和经销商购买本文中所规定产品(以下简称“产品”)的原买方(以下称“原买方”)提供保证:在保证期内(规定

Strona 71 - ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ

73Informacje dotyczące wykorzystania surowców wtórnychRecycling InformationThis product, when disposed of, is supposed to be collected and recycled ac

Strona 72

74Πληροφορίες ανακύκλωσης Το προϊόν αυτό, όταν απορρίπτεται, πρέπει να συλλέγεται και να ανακυκλώνεται σύμφωνα με τη νομοθεσία της χώρας σας έτσι ώστε

Strona 73

75Informace o recyklaciPři likvidaci produktu musí být produkt vyzvednut a recyklován podle zákonů příslušné země, aby nedocházelo k zatěž

Strona 74

76Информация относно рециклиранеПри изхвърлянето на този продукт се предлага събирането и рециклирането му съобразно законите на вашата страна за да с

Strona 75

77China Measures for RoHS Compliance in ChinaRoHS关于电子信息产品污染控制标识本标识根据「电子信息产品污染控制管理办法」,适用于在中华人民共和国销售的电子信息产品。标识中央的数字为环保使用期限的年数。只要您遵守该产品相关的安全及使用注意事项,在自制造日

Strona 78

86-4. Wyświetlanie poziomu oszczędności energii ...4

Strona 79

www.eizo.plpomoc techniczna: 0800 155–365

Strona 80

9Rozdział 1. Wprowadzenie1-1. Podstawowe cechy• Panoramiczny ekran o przekątnej 24,0”.• Panel szerokogamutowy (pokrycie przestrzeni Adobe RGB: 99%

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag